[会计专业常用英语] 会计英语大字典F

会计英语大字典F

face value 面值;票面价值) L) Y0 R+ o+ @/ I3 V0 C) I" ^
facility letter 提供贷款通知书;贷款确认书% t/ H! U( I7 u; r# D4 m
Fact Book 19XX 《19XX股市资料》
  G/ z. V" l* MFact Sheet 《股市资料》2 j  r! a; h7 N0 @$ i
factor analysis 因素分析
. {' z/ |% G. Rfactor cost 要素成本;生产要素成本! n6 Z* s" f/ |
factor market 生产要素市场
' ~- P' @: g5 K$ Ffactor of production 生产要素
1 s5 _) I3 Y- W+ }+ b" x! bfactor price 要素价格;生产要素价格" M5 P0 _5 m! S( `; l# [# S
factor system 因素计算法0 `2 Q# F6 s7 q2 e) ?2 z4 \
factoring company 代理融通公司;代理收帐公司* b( T" d% [+ t+ P8 p* z
facultative reinsurance business 临时再保险业务( @( u  X# _2 z- k8 b( {3 G5 M
Faculty of Actuaries of Scotland 苏格兰精算师学院
/ R1 d/ X5 g5 cfair dealing 公平交易4 [; l' J+ c2 R: v3 y
fair market value 公平市值
: F; \* d" X0 }& lfair return 合理利润;合理收益
  k9 m' Y7 ?7 {- h: G) r# vfall back 回落
6 S( q4 r$ R7 N$ ?8 L& k: Bfalse accounting 伪造帐目3 _9 t3 H! `( f7 N- l0 x
false claim of business expenses 虚报营业开支; g1 k1 }+ f" \( g8 V7 u& ~
false entry 虚假记项
" x. }7 V) S' ?9 z: m' I$ Qfalse market 假市
8 Z$ }' s8 y( v) A4 ?# \5 f5 ?family income 家庭收入5 j7 L. O$ K2 W: ^5 b0 X$ p
family living expenses 家庭生活开支( a9 \) H- W: U& O1 m- R0 `
family-owned company 家族公司
1 d2 p( X" K2 bFar East Exchange 远东交易所
' L' O/ G4 g" V- H6 OFar Eastern Economic Review 《远东经济评论》
, r: l4 b+ o; p2 l1 J' _+ u' nFar Eastern Relief Fund 远东赈济基金
3 V3 P" [: r- ?) ^2 ffast market 快市;速动市场4 q: Q) Y# o6 Y$ b% N3 \4 I3 l! f9 Q
fast trading 交投畅旺
! Y/ S+ j5 h# V. ?favourable balance 顺差8 n- D8 o9 @6 W' A5 q3 f
favourable balance of trade 贸易顺差7 F0 z  d& ]3 q) d0 z0 S" H
Federal funds [United States] 联邦基金〔美国〕$ j) l* p, p, |6 _
Federal funds rate 联邦基金利率( g+ h# M% Z8 f" Q' v& a+ E  _
Federal National Mortgage Association [United States] 联邦国民抵押协会〔美国〕
2 X. q& t, c1 c  [7 L  j2 oFederal Open Market Committee [FOMC] [United States] 联邦公开市场委员会〔美国〕  ~6 @3 |" v; T7 q7 p
Federal Reserve Board [FRB] [United States] 联邦储备局〔联储局〕〔美国〕
" H+ m+ |7 l7 ]1 h# L2 q' RFederal Reserve System [Fed] [United States] 联邦储备系统〔美国〕/ f) A0 j) q7 P; [
Federal Reserve Wire Network [Fedwire] [United States] 联邦储备系统通讯网络〔美国〕. l( a! |& A  {$ s1 H
Federation Internationale des Bourses de Valeurs [FIBV] 国际证券交易所联会
搜藏 搜藏 中国会计论坛   http://www.kuaijibbs.com

TOP

Federation of Share Registrars 证券登记公司总会
! `; l3 ^, w2 P' r, B* ufee collection procedure 收费程序
8 B+ P5 G  u! _7 R1 ffee payable 应缴费用' g. F# t6 `6 I
fees and charges 费用及收费
: i/ V* N- q" y, m4 \; A, ?/ m: r4 xfees and receipts other than appropriation-in-aid 不包括补助拨款的收费及收益0 W' Y" m1 W! T) ~6 W6 m
fellow subsidiary 同集团附属公司) c" c& J2 c" L1 ?
Fidelity Fund 互保基金
( |9 K1 i; c- pfiduciary 受信人;受托人2 t4 [* y# T5 B* S, Y
fiduciary capacity 受信人身分
$ ~; a" ~3 D4 p  }) Dfiduciary duty 受信责任
, O$ F) [( x& x# g5 nfiduciary issue 信用发行
* u8 c0 H4 ?0 x& m9 v, h  [" ufiduciary loan 信用放款;信用贷款: }  n- F' [1 h/ C7 l
field audit 实地审查〔税务〕9 c# T' Z, J4 ~$ k# I& u" W
Field Audit Group [Inland Revenue Department] 实地审核组〔税务局〕. m: l7 g& N2 }, l* `
field audit staff 实地审计人员;实地核数人员3 U3 w# d1 j  V2 y- S/ U
final account 决算帐户;最后结算' r! P) `& j5 A8 k' S6 F( e% o" N1 S
final and conclusive assessment 最终及决定性的评税
* i/ a1 V$ S# B& rfinal assessment 最后评税
- w2 ?. X7 m9 k  k0 K( Ifinal consumption expenditure 最终消费开支
4 I, n7 h' u# Y" y, g* cfinal dividend 末期股息;末期摊还债款
* a1 H/ ^: |1 @$ ^4 n5 N9 K4 Zfinal estimate 最终估计2 R' q! A+ S, W+ W3 h
final estimate of gross domestic product 本地生产总值的最后估计8 [. l* s* X. G" D, d
final goods 最终产品/ B* ^% N/ O2 F7 r0 w
Final Notice for Rates 差饷最后通知书+ _( W8 F- ]9 p, ?. E
final salaries tax assessment 薪俸税最后评税
2 c  o, T  w; p, F# Qfinal settlement 最终结算) B: {  A4 X& f2 f
final settlement price 最终结算价格
4 E& \' N. u! Xfinal statement 决算表
# B; W7 ?3 c) u8 xfinal tax 最后税款/ Y7 }; K8 r0 Z; \9 Q2 m$ p5 `
finance 财务;融资  u$ B4 a; a6 l( j* F$ \5 E6 {  o
Finance and Management Services Division [Stock Exchange of Hong Kong Limited] 财务及行政管理科〔香港联合交易所有限公司〕
, y/ v  F: v% ~2 a. aFinance Bureau [FB] [Government Secretariat] 库务局〔政府总部〕: I; a& o+ f/ p% X  g, k) X" M. }
Finance Committee [Hong Kong Futures Exchange Limited, Stock Exchange of Hong Kong Limited] 财务委员会〔香港期货交易所有限公司;香港联合交易所有限公司〕* R; x4 |& x8 b% s1 N2 P9 `
Finance Committee agenda item [FCai] [Legislative Council] 财务委员会议程文件〔立法会〕
7 _' f( R0 p+ p0 g7 i  MFinance Committee of the Legislative Council 立法会财务委员会
& z$ j  L2 w8 S3 j9 F7 R2 e$ \finance company 财务公司$ n! O  r  @# O* l7 m
Finance Department [Stock Exchange of Hong Kong Limited] 财务部〔香港联合交易所有限公司〕1 L; v. _/ T% D  W6 U
Finance Division [Hong Kong Monetary Authority] 财务处〔香港金融管理局〕
: h& T0 G( D0 P- n5 }6 ^. nfinance lease 融资租赁

TOP

finance sectorial index 金融分类指数
, \. v) [8 h+ S, d8 r( Ufinance sub-index 金融分类指数
& Z: |5 F6 }. z, HFinancial Accounting Section [Hong Kong Monetary Authority] 财务会计组〔香港金融管理局〕
. w7 D9 P7 E# t' z9 t4 I- p, xfinancial adjustment 财政调整$ i/ z6 r2 X0 W- g
financial administration 财政管理;财务管理; E, h- E3 X& {( R1 [( a
financial adviser 财务顾问
2 N2 H1 y! h& kFinancial and Accounting Regulations 《财务及会计规例》& K# k# I3 G3 p* {( P
Financial and Institutional Coordinating Committee [FINSCOM] 财务监督委员会
; ]% e" k# v1 hfinancial appraisal 财政评估% }$ C6 G, c4 {  ~5 S
financial arrangement 财政安排;财务安排
7 x. f, H: u$ xfinancial assets 金融资产  D: p3 t9 z6 F0 o7 g" W
financial assistance 经济援助;财政资助# o/ o4 S* h1 a2 y, ~* v2 C
financial auditing 财务审计+ h- n" `3 p$ q3 C8 Z3 `
financial capacity 经济能力5 k" X- q& `; C/ R
financial centre 金融中心8 ^% ]1 ?# _4 `8 {% w3 D8 U/ ]# {
Financial Circular 《财务通告》. @8 ?0 B/ \" p$ |3 D4 k
financial commitment 财政承担;财政承担额
' O$ {+ j; y& M* w4 s6 Z1 Kfinancial community 财经界
7 d6 n& ?4 C' n1 [8 `1 ~2 i  d; cfinancifinancial constraint 财政约束% {" Z! r* f1 W, r5 l
financial consultancy service 财务顾问服务/ B/ [) ~; f+ N5 d9 @
financial contract 财务合约
2 t& K- g. l2 f& T; B0 _financial control 财务管理;财务控制;财政规控
( Y9 P- D( T- ~5 t6 Ifinancial derivative 金融衍生工具. t( H1 e2 D) b4 J' U' ^3 H
financial derivative product 金融衍生产品  M0 `+ g  w, R0 w) b. ?
financial discipline 财政纪律;财务约束) ]# b5 X7 T) [# T
financial disclosure 财务资料披露
8 P) `8 S  L. Cfinancial disclosure rules 财务资料披露规则& K( z( W) u& D8 J: @( E
financial exposure 财务风险
8 e0 i+ \. Z9 M% Y5 Wfinancial futures 金融期货
( ~" X3 M. v% S7 |* `financial guideline 财政准则6 |6 ]0 s# B$ r3 x  Z
financial implication 财政影响;财政负担;财政承担
* W& k( q. ^8 I" U2 J# Y2 }financial information system 财务资料系统# [9 n) ?: i) A# X2 [7 g/ G
financial infrastructure 金融基础建设;金融基础设施
" G7 n. O! c5 e! e( a+ |9 cFinancial Infrastructure Section [Financial Services Bureau] 财经基建组〔财经事务局〕) ]3 P6 ~5 l6 F& x6 N7 U
financial institution 财务机构;金融机构
2 [1 j/ D8 E+ O* lfinancial instrument 金融工具;金融票据
- m1 k" a+ w, j' c. tfinancial integrity 财政方面的稳健性; g- T/ V0 B2 U: i$ d% F
al conglomerate 金融集团

TOP

financial intermediary 金融中介机构
2 L3 H  L: y. }- u& E+ U1 efinancial intermediation service 金融中介服务  D% \3 B" F/ ~. G6 t
financial journalist 财经新闻工作者2 q4 |' I3 g: Y! S
financial liberalization 金融市场自由化$ Q9 W+ p' v7 `3 |4 [* V3 b1 Q
financial loss 财政损失: W" P$ i+ g) M. D2 T' N+ a5 ]6 g
financial management 财务管理, [% G* v7 I  b
financial management and budgeting system 财务管理及预算系统
2 ~/ D: i+ P# k+ \6 ~9 t6 Z  {financial market 金融市场- I! t. u+ n) Q8 o
financial model 财政模式& Y! H4 ~5 H2 _: `  f
Financial Monitoring Unit [FMU] [Economic Services Bureau] 财务监察组〔经济局〕( K* S: ~9 O# j5 Z
financial objective 财政目标: r5 z2 {' B, f  _0 k+ B' u. H  q
financial obligation 财政承担;债务0 Y5 {- Z% b4 y( q
financial performance 财政状况;财政业绩) `% n& u( j5 {3 }9 x; ?
financial planning 财政计划;财务规划
' T1 g0 q9 H& D/ Y4 Bfinancial planning guideline 财政计划准则& i( d  s: }: v5 R. T! c
financial position 财政状况;财务状况;经济状况4 `8 Q( I" y# p! S1 o/ G5 y
financial pressure 财务压力
; [/ _' a  T  s- @" Y& o" J; Z. n0 F) {financial provision 财政拨款
1 P+ |- N! d( \! G  X! @financial prudence 审慎理财# R. S1 y- t$ s7 m
financial requirement 财政需求;资金需要, ^' Y# h8 W1 w- v
financial resources 财政资源
  [5 i% N% X: UFinancial Resources Rules: Notes for the Use of Securities Dealers 《财政资源规则:供证券交易商参考的注释》) ?1 a# C. e* O4 Y" T, g
financial return 财政收益
& b( I( T# v# r% q% ]Financial Secretary 财政司司长5 C4 ]  g. W1 Z: e4 ]. M9 J
Financial Secretary Incorporated [FSI] 财政司法团7 ~7 }5 w; R/ Y3 {! k9 a
Financial Secretary Incorporated Suspense Account 财政司法团暂记帐; y) `# o0 A: B
Financial Secretary's Office 财政司司长办公室
0 Z. z5 \0 G% X& U8 X- i! @8 c! I; @financial service 金融服务;财经服务
  {7 f- U0 p7 N2 j9 a0 F/ M+ wFinancial Services Bureau [FSB] [Government Secretariat] 财经事务局〔政府总部〕
# r5 g8 A4 i. J+ h. b, r* m6 pfinancial services complex 金融服务综合大楼. D5 ?% x& g6 V: i- b- Q
Financial Services Liaison Committee 金融事务联络委员会
% Z- z9 N' n! i) y; `financial services sector 金融服务业
9 l+ S3 F' r( g+ h. ?financial sheet 财务报表; [( \9 n3 U$ Y! D, n
financial situation 财务状况
: V) C" v0 G0 ~- P5 g; C$ y) Gfinancial statement 财政报告;财务报表1 ~4 c) }; R. U+ L% b) X
financial support agreement 财务支持协议
% p9 l( N) o" c1 J# ZFinancial Times Index 《金融时报》指数
# I" M  \/ U, D% l3 `2 D# CFinancial Times, The 《金融时报》

TOP

financial transaction 财务交易: K- f: X) w$ K" x" Y* ]/ h$ I. E
financial vehicle 筹资工具
$ B4 X8 t: D& G7 A- m2 efinancial year 财政年度& k7 {2 A+ k8 {9 o
financing 融资;提供资金;资金融通! z7 @' t! w* ?- o/ F/ H
financing cost 集资费用
7 m/ W8 ^) S- W8 F" Z7 j( Vfinancing package 融资方案3 y1 ~8 J0 ~0 X* R/ w
financing study 融资研究& w% W$ d  U! ?8 c5 D
fine 罚款( ~' t, l) Y  T, H6 i
fineness 纯度;成色( N8 f+ g2 i2 l# m; O
fine-tuning 精确调整;仔细修订
6 a: K7 G5 p+ Y2 v2 Ofire insurance 火险7 E: [  \( E. B8 T* x. G
fire risk 火险, o7 c& G- ~# u8 A, v
firm 商号;事务所
; S, ~1 B6 }5 Z& D8 v, Cfirm market 市况坚挺2 x) e& Y' U/ \
firm name 商号名称
5 W$ J' k" D3 q1 Q1 {firm of certified public accountants and public auditors 执业会计师及注册核数师事务所/ w. T# m* O8 k. D
firm quotation 实价
, y9 J4 p+ h# ~! P3 n# ?, n% ~, qfirm up 回升;转强
+ }& i3 h) C8 I* \! h) g/ ffirst and paramount lien 首要留置权
: A$ I  i5 }4 k4 Ofirst buy order 首次买盘3 h9 R8 P6 a% k" L% r
first calculation 第一计算法" r, i4 V1 |$ H' F$ Z6 p% E' N3 q
First Commercial Bank 第一商业银行
! N$ S' ^( J3 s! I7 Afirst demand for rates 首次征收差饷通知书
# P# X2 F! S& r& t4 XFirst Fund 第一基金1 L+ q) c) y" @3 f# x0 }
first in, first out method [FIFO method] 先进先出计算法
! y$ F) h! Y9 P# E7 hfirst legal mortgage 首次法律按揭
* G& B; H+ U9 F# W) }First Metro International Investment Company Limited 首都国际财务投资有限公司; f% x, P' h6 @( a
first mortgage 第一按揭;第一抵押权
( ~; Z2 M& Q# u/ n8 W3 I% mfirst mortgage debenture stock 第一抵押债权股证
1 K" Q1 j' ~3 i% ^First National Bank of Chicago 芝加哥第一国民银行" f2 G5 ]: N1 o0 ]0 v8 W
First Pacific Bank Limited 第一太平银行有限公司" v2 p5 U8 G0 P2 k# ~/ t
first participant 第一参与者, c5 M0 p- A9 A$ P2 ?. C
First Quarter Economic Report 19XX 《一九XX年第一季经济报告》
  K7 K" |" D. B2 @% `6 s# Q6 T. Mfirst sell order 首次卖盘3 z: r9 W* B+ G/ r4 ~
First Union HKCB Asia Limited 首华亚洲有限公司. p6 n) J! ?) \
fiscal drag 财政拖累;财政障碍;税项负荷加重# |6 [4 L$ C- Q! D
fiscal policy 财政政策
4 i: E2 k3 P% `0 N7 H2 q* sfiscal reason 财政理由

TOP

fiscal requirement 财政需求9 }# [3 X; u) g1 [1 t
fiscal reserve 财政储备* k, \5 u& a! u5 U
fiscal restraint measure 财政紧缩措施
+ U  b" T8 c! }! S, v5 @; u  f* v! mfiscal system 财政制度1 x1 x+ _4 b- s/ s# a& g: q8 W, c  D
fiscal year 会计年度;财政年度9 v4 E' v9 L) _, w+ K) ^" e+ ^
fisheries loan 渔业贷款  G) H5 @  L% \, j: e, b
Fit and Proper Criteria, The 《适当人选的准则》! k1 ~! Z3 J( u
Five Rams Finance Company Limited 羊城财务有限公司
3 _1 q  J; v$ W( _five-year forecast of revenue and expenditure 五年收支预测- a5 @7 @+ b5 \7 A4 N) y% [
five-year forecast return 五年预测报表/ E3 V" D( y( P! \& Z6 E
fixed amount of interest 固定利息数额
1 `: q2 Q. Q4 L6 o$ H4 Qfixed assets 固定资产
* D# v: w" }6 a& V  _fixed capital formation 固定资本形成0 H7 ^- p+ ?4 w" f- ]0 f2 d1 e" m
fixed capital investment 固定资本投资' h  y2 R; C% l6 r
fixed charge 固定费用;固定押记' A6 t3 T' ~7 W+ ^
fixed concessionary rate 固定优惠率: @: `4 X4 a% W1 |
fixed cost 固定成本% f8 `5 r( ]- c9 z4 N- B: B
fixed cumulative dividend 固定累积股息$ u6 r; z0 O5 r" o5 R5 j' O
fixed deposit account 定期存款帐户7 _& A- _8 \7 L; u( ~8 x
fixed exchange rate 固定汇率( h" C6 ~7 t3 _
fixed interest investment 定息投资
7 k. @) S' m* s. k  ofixed interest loan stock 固定利息贷款债券;定息贷款债券
$ ~4 ]7 z! Q4 ?" _9 G7 n" l1 Hfixed interest rate securities 固定利率证券;定息证券
3 P1 }; L# m5 \: ^, Ffixed interest securities 固定利息证券;定息证券  e, Q$ V, F) q6 C. J
fixed parity 固定平价7 c- u- W5 r0 I( h9 @- z& Z3 K
fixed rate bond 定息债券4 `' n3 X: ?; z- {7 Y4 j7 M
fixed rate certificate of deposit 定息存款证
/ Z1 b6 ~7 r) Ofixed rate liabilities 固定利率负债( J" k0 }* L2 w; U2 W" C: F
fixed rate mortgage 定息按揭9 N1 d8 y% w& K0 X4 ~5 D' k
fixed term deposit 定期存款( B, ]( K% Y5 O- H7 P1 M: F  x7 L
fixed value 固定价值
2 F* v% d: M$ [$ H' x3 \' Pfixed-price lump-sum contract 固定总价合约
8 F& e% W9 F4 m* j4 c- n$ h9 J5 ^" sfixed-price offer 固定价格要约
8 |+ y8 E, t: a: l2 V% Cflat market 市况呆滞;平市; T- y. [  C) l- k3 f6 r9 [
flat rate 划一收费率& o: H# f! ]% ^( V0 A
flat rate allowance 划一免税额;定额津贴7 G4 W2 E: }- c& J( K* F% i; L
flat rate charge 划一收费
0 G- E. w# m! A& n" o! ~; d4 Vflexibility arrangement 弹性措施

TOP

flexible exchange regime 弹性汇率制度: t$ j2 e0 a! @0 i5 m: n7 W6 M
floatation of shares 股票上市;股票挂牌买卖
' I; C* g+ [2 M  nfloating charge 浮动押记
( B6 G0 _' f6 {5 e2 ifloating currency 汇率浮动的货币;浮动货币  t" N- K: S+ Q# f9 u) V, @  C
floating loss 浮动损失;浮动亏损) C$ i3 V) [" t5 x, ^. x# V
floating profit 浮动利润
0 a5 ?5 p7 @* V$ n$ g2 u" afloating rate 浮动利率;浮动汇率
- S3 m; n0 A( g+ |& T8 C' Z) Ifloating rate bond 浮息债券
5 R( s: Y1 |4 C$ b6 }floating rate certificate of deposit 浮息存款证
( G7 P# p/ {: @4 ~- S! l6 ufloating rate liabilities 浮动利率负债' w: H, L/ u  I, b2 e1 d8 r
floating rate note 浮动利率票据;浮息票据8 w" Z* l6 ]% f/ f% j
floating rate regime 浮动汇率制度
4 I5 z% k2 t0 R" cfloor broker 出市经纪& y* y- \& _+ w8 C7 ~& k& A! x- m5 \7 ?
Floor Procedures Working Group [Hong Kong Futures Exchange Limited] 市场委员会工作组〔香港期货交易所有限公司〕  @" Y& y0 y1 @) b/ F+ L3 X/ p
floor ticket 交易所买卖单5 x7 ^4 F  y. J; ~
floor trader 出市代表;出市员  N( i; V! Q/ T" B
floor trading system 大堂交易系统;场内交易系统" k* L0 m) c! g, ]6 Y" C# i" ?- }
flow chart 流程图
) N4 {! X- k. efluctuating overdraft 不定数额透支
, r5 T5 J3 f1 Q8 n, I8 Efluctuation 波动0 R& ~4 b8 |8 K6 {7 s# r2 _: H9 T% r' _
folio of ledger 分类帐. U" U* E( L  N+ g! \% J
foolproof system 万全办法' A+ z! f- D& s* z+ H9 b# q0 e
forced liquidation “斩仓”;强制清盘# l- E# J- v- P1 h
forecast figure 预测数字
" e- u% k! a2 Aforecast period 预测期
7 L' r4 q, Y5 X, S* oforecast return 预测报表: N0 {1 _4 ?+ K
forecast submission 呈报预测6 V( ^. H* U* D' A- j$ x
forecast trend growth rate 预测趋势增长率
% l& R! k. X4 W# i" o  gforecast year 预测年度
: K2 c" n4 r7 r# _foreclosure 止赎权. _* ?2 _& S# ?* P- W& @
foreclosure order 止赎令
, N' a' g2 c7 gforeign bank 外地银行
. q4 J" O4 y! N, vforeign bill 外地汇票0 U1 z8 X; z8 H- O5 S
foreign credit 海外信用证;海外信贷2 a1 Z0 k; C" P/ I
foreign currency 外币
5 M3 [! u0 ?& o( W( U7 H! V9 _, Iforeign currency assets 外币资产
  ]# S7 S1 [2 K2 d5 ^  D1 Eforeign currency deposit 外币存款" Z( F/ ]# b& o5 y6 r* X( \/ l
foreign currency funding centre 外币融资中心

TOP

foreign currency holding 外币持有量;外币储备
! f# f2 w' }2 ?foreign currency reserve 外汇储备6 \& \( _0 b3 u, R- w# T
foreign currency sovereign debt 外币国债
; ?5 ?: t# @; o1 f' Y+ y9 ]foreign exchange [forex] 外汇, u" i$ H, j9 k% D% r4 ]) `
foreign exchange agreement 外汇协议1 o3 {) _% Y$ T: P& ~3 F: D
foreign exchange allocation 外汇分配
: G+ n$ j+ H+ g5 V2 d( jForeign Exchange and Market Practices Committee 外汇及市场惯例委员会0 I: y; T8 i' J& x. O
foreign exchange bought 买入外汇
# k7 c7 U/ t8 O' V! e; X: k( r9 U$ Q; Cforeign exchange certificate 外汇兑换券;外汇券
5 p  m; p( ?; a7 q# Zforeign exchange contract 外汇合约: I! I4 f/ \; C1 W) _: A- x7 r
foreign exchange market 外汇市场;汇市
+ P) G3 }& P0 ^( l8 h7 V! B" D, _" L) S; Sforeign exchange quotation 外汇报价;外汇牌价
! O: V2 O+ _" vforeign exchange reserve 外汇储备
& F" Z2 C  O! Mforeign exchange resources 外汇资源
! c/ A6 M. G- G4 K0 R* v& Kforeign exchange risk 外汇风险
2 H* s$ t1 Z/ hforeign exchange sold 卖出外汇
) ^" p& i8 x3 d# {9 Oforeign exchange turnover 外汇市场交投总额
! U. r4 ]6 ~5 m7 i" k9 W7 Qforeign investment 海外投资;外来投资' z# D" }2 ~% Y' X0 l0 C
foreign note 外地承付票7 j' p+ \, w: S' n4 Q4 s
foreign ownership 外资拥有权) S( B9 n9 y4 ^6 z# _3 K9 u
foreign partnership 外地合伙6 y. l8 |6 W) s- u# j2 o
foreign remittance 国外汇款
' Y' e$ i3 Z" n& A+ X& n2 Iforeign stock exchange 外地证券交易所
$ ]. y3 T: _* N, _+ fforeign tax 外地税款
# t2 e' V4 z  s2 _# K  ^1 Rforex dealer 外汇交易商5 i# D8 ]1 I4 I% q
forex futures 外汇期货+ T1 a. |4 [/ t" l7 ^7 O9 p
forex option 外汇期权( i) D+ O( g2 z: O: l) w9 f7 I1 |* P
forfeit 没收物品4 o, \5 j  i2 O! j8 U5 T2 q
forfeiture 没收5 D3 c* b- `! }; g9 G* J: G7 z# c
forfeiture of contribution 没收供款
8 ]' `  s0 b7 x/ [$ O- j3 t( \forfeiture of sum 没收款项$ |- |) {% h) Z; B% E! @. ^9 f
forged signature 假冒的签名
! D% u4 o* q" t4 [$ J7 Mforgiveness of a debt 免偿债务1 L6 ^" Y" X- P0 g5 @" U- ?8 ~
formal contingent liabilities 正式或有负债' G5 @3 l& }; K0 }
Fortune Magazine 《财富杂志》
' \: R$ u# ^9 ~! V8 J" y, dforward assets purchase 远期资产购置
6 ^3 q8 A' U- U) @forward contract rate 远期合约成交率% {6 E: p4 r) S: C, ^3 {
forward exchange rate 远期汇率;期货外汇汇率

TOP

forward exchange sold 卖出远期外汇0 G: t1 w. ?9 F+ {! Q% H
forward foreign currency assets 远期外币资产
: \/ _* J* W* i0 A3 l6 i' Dforward foreign exchange contract 远期外汇合约
" w# r8 b3 O- Kforward forward deposit 远期有期存款) w( R# K5 X$ O2 R4 x; d
forward purchase 期货购买
2 i3 p' N4 D% g) B$ j- |forward rate 远期汇率;期汇率0 s3 P" [9 k+ u( ]
forward trading 期货交易;远期交易' h+ a) h  V# m1 }) @
founding member 创办会员;创办会员国
7 C9 |4 ]* n: u& s5 K: U3 u, G9 z$ AFourth Quarter Economic Report 19XX 《一九XX年第四季经济报告》' H' E0 n$ M. o2 V& v3 c9 p
fractional share 不足一股的股份
, ~! \! R# X( H+ }- N* {  F6 M+ dfragile consumer sentiment 消费意欲薄弱8 ~, C0 ~1 D% Q( d; A' E0 g/ f
Framework Agreement [trading fund] 《架构协议》〔营运基金〕
1 ^* `9 I, }( r& v2 e4 Wfranc area 法郎区
' i7 i/ F/ C+ ]* a+ p8 Dfranchise 专营权;特许权
* C# L$ f% X) fFrankfurt Stock Exchange 法兰克福证券交易所& c+ Y# D- i( u, p! I
franking machine 印花盖印机
+ t) @) E  j) M" }5 Pfraudulent preference 欺诈优惠;欺诈性优先还款  Q8 o3 M9 N. x' R7 n; H
fraudulent trading 欺诈营商
" P5 }7 |, B0 C3 ~4 ifrefree fiscal reserve 自由财政储备
4 ]8 T, S9 D2 ?2 }1 a9 G# ]$ l: Vfree market economy 自由市场经济
& |( T& d4 w! P4 X# N9 bfree of particular average [FPA] 平安险;单独海损不赔) h0 i+ j. A) P) R! b5 c, j
free of payment settlement 免付款交收/ z) f# G# E2 D0 q0 ]
free on board price [f.o.b. price] 离岸价格;船上交货价- Q6 d$ C2 B; q% X
free surplus 自由盈余;未指定用途的盈余
" o' o. |3 F6 u: ofreehold 不动产所有权;永久产权% \" R% {+ v& P7 b- j, e  X6 ~' W7 E
freely convertible 可自由兑换
0 v6 Z$ M; T; ~  vfreely remittable 自由汇返
# i) k0 ?3 I6 P9 ~+ K* c% c! c: xfreezing order 冻结令8 t& P' {$ W0 H- l
French Banking Commission 法国银行业监察委员会! H$ ?, b8 b0 }6 X
French Franc [FRF] 法国法郎1 g& r# `* H. U) E* l! U- \  J. z
fringe benefit 附带利益
( K* ^" h3 m" X2 L2 gfringe market 外围市场
% z7 f0 x3 {# [" e" }. A; Mfrozen provision 冻结款项
+ z& n) j  ]! N0 g; ?! L' S0 W% rfrustrating effect 破坏性影响8 X! o4 A, C' \: D8 T
FTSE-100 Index 金融时报100指数) k* C. |/ w& L1 L, z: V0 W
fuel duty 燃油税
: P  ~$ U! _9 {5 fFuji Bank Limited 富士银行
: _( l) D( v: J& o/ M+ v: }  oe enterprise system 自由企业制度

TOP

Fuji International Finance (HK) Limited 富士国际财务(香港)有限公司
5 ]- S2 Q7 w" ^Fukuoka City Bank, Limited 福冈城市银行
! w2 R! ~. M- vFukuoka City Finance Limited 冈都市财务有限公司: F/ w- D8 T5 r& ?8 G+ C3 i3 j
Fukuoka Finance International Limited 冈财务国际有限公司  T" I+ Z& d! L: A8 L  T
full consideration 十足代价
* D# J$ I6 P% ?- O, [+ Z" Ifull contracting party 正式缔约国;正式缔约成员
8 f) c9 c' m8 i5 H: o% W) Y7 }full cost price 十足成本价
+ K- y/ r8 h- ~$ u+ B  g/ {! Lfull member 正式会员;正式成员
' O6 I5 c: ?' x; o3 s9 e6 mfull open market price 十足公开市价
5 `/ k2 a; b0 Z/ w& A$ g# v0 c6 ^: pfull price 十足价格
: W# q6 m5 Q5 S+ jfull return of contribution 发还全部供款; k: O+ P! v4 k( A2 R; _* }' `  @
full valuable consideration 十足有值代价5 p( n: H' C: H
full year 全年
" }" f0 b" B2 P& ~4 B4 mfull year cost 全年经费;全年费用
1 ?7 w: k2 ]5 C) i2 I/ I2 z( Rfully deductible 可全数扣税4 v" W! l' a. }9 g' q) {7 P
fully paid-up capital 已缴足股款的股本; l0 S* l3 ?! _2 Q
fully paid-up share 已缴足股款的股份8 s  t* z. q" t9 j
fully secured 有十足抵押" U- `9 Y( Z' U1 D# }+ b3 ~
functional analysis 用途分析;功能分析0 T' F( p3 o; D" B( l/ q5 W
fund 基金;资金
" m+ M9 k0 I, J! dfund accounting basis 基金会计基准; {- u6 j/ r7 P' @$ H0 u
fund credited 记入基金
5 D0 V6 }6 d% I+ ?fund expenditure 基金开支: t- K( K! a( |, |  J. c
fund levy 基金征费
; _7 M, d% u4 V7 W7 }fund management 基金管理
+ m* d; P. V5 c# d3 g8 v& hfund of funds 综合基金
7 y: q% [5 R% P# K* sfund on account sought 申请临时拨款
+ @& }4 d* |, E: [fund revenue 基金收入  ?; L  v. k+ `9 u& ?
fund warrant 基金支付令& S: G6 `9 e5 u. C  \: n0 e
fundamental analysis 基本因素分析;基础分析
8 \  M* p4 F! N2 ifunded debt 长期债款;长期借款6 e- h8 P5 [7 `& q: V( R
funding 经费;资金
" N) J  R+ k% R) I5 `: Rfunding cost 集资成本
5 f: e  d1 E$ D1 O6 V* K6 gfunding mismatch 资金错配1 h2 ^- b4 r/ N/ J
funds employed 运用资金额( f& r1 i9 X, E% g1 I
funeral expenses 殡殓费; e0 k# D, @3 s7 M
further sum 额外款项: l9 M3 B0 M- ^5 x. f7 }5 H; a
future dividend 未来股息
: C/ r( c1 c9 A. I2 j, x. e/ s9 Sfuture earnings 未来入息
3 K" @5 W5 ^9 e4 C! l& M2 Y% vfuture expenses 未来开支
3 h% L0 ?, z# q$ Nfutures broker 期货经纪% {: ?9 y9 n& c2 W6 L# o
Futures Compensation Fund Committee [Securities and Futures Commission] 期货赔偿基金委员会〔证券及期货事务监察委员会〕' K! p5 E+ V/ X
futures contract 期货合约7 b( G- P8 i) E( z& L
futures contract in interbank interest rate 银行同业拆息期货合约+ N8 {# G/ T: j, u* p% M. b
futures contract value 期货合约市值;期约市值
* o- Z: Q0 G0 G0 Kfutures crossing procedure 期货对盘程序
: X7 G# L% S3 s9 Z& a& yfutures dealer 期货交易商
3 ~% K! p5 B3 r' N& ?. nfutures exchange company 期货交易所2 ?9 I+ H" J" P* I4 U# {
futures general clearing dealer 期货通用结算交易商  w/ w$ ^3 ~; @  W
futures individual clearing dealer 期货独立结算交易商
9 o0 k' Z% w: C( i! Z: d7 @, }futures introducing broker 期货介绍经纪* P' |+ h8 a3 x! T5 ^' J
futures market 期货市场
  j/ K5 ?5 Y2 e. z$ s3 _futures non-clearing dealer 期货非结算交易商/ v+ v& R  F! R- O% X. \
futures trading 期货交易
& V1 ?# ~& U8 h, a  Hfutures trading adviser 期货交易顾问

TOP